Traditionella recept

Engelsk vinförsäljare använder Prince Harrys nakenbilder för vinetiketter

Engelsk vinförsäljare använder Prince Harrys nakenbilder för vinetiketter

Ett vinföretag från Cotswolds använder de skandalösa bilderna av prins Harry för en ny rosé (och gör bank)

En (censurerad) titt på det prins Harry-inspirerade vinet.

Det är åtminstone ett steg upp från en Hitlers vinetikett: ett engelskt vinföretag har tagit prins Harrys nakenkaff i Las Vegas och förvandlat det till ett fruktbart nytt företag, ett vin med naken prins Harry-tema.

Så snart kunglighetens lilla slip-up avslöjades för världen, piskade Peter Creek från Sheldons vinkällare upp en ny vinetikett med Harry, rapporterar Cotswold Journal. När allt kommer omkring fick ett kungligt pinsamt ögonblick hamna på Sheldons Royal Blush -vin. Vinföretaget och konstnären Dan Lacey ritade snabbt en tecknad bild av prins Harrys snafu och lade flaskorna på hyllorna.

Tydligen fungerar marknadsföringen. Creek sa till Cotswold Journal att försäljningen av rosén har ökat med 200 procent. Sa Creek, "Vi har inte gjort något liknande förut men vi tyckte att detta förtjänade lite roligt och var ett för bra tillfälle att missa."

Hittills har prins Harry och Buckingham Palace inte begärt en flaska, men du kan få en för en cool £ 7,50. De 2011 fransk rosé är en "levande blek jordgubbsrosa med aromer av krossade röda bär", enligt Sheldons webbplats. Det är en etikett i begränsad upplaga, så håll händerna på den medan du fortfarande kan.

På tal om det Hitler -vinet har Creek uppenbarligen inga planer på att förlänga sin Prince Harry -serie med en etikett baserad på den unga kungligens eskapad 2005, där han fotograferades på en husfest i Wilsthire iklädd nazistisk uniform.


Engelsk vinförsäljare använder Prince Harrys nakenbilder för vinetiketter - recept

CBSN är CBS News 24/7 digitala streamingtjänster. Den är alltid på, alltid gratis, vilket gör CBS News originella rapporter av hög kvalitet tillgänglig för dig var och när du vill titta.

Israel och Hamas är överens om en eldupphör

Israel och Hamas säger att de har kommit överens om en vapenvila efter 11 dagars luftangrepp och raketattacker som dödade mer än 200 palestinier och 12 israeler. CBS News utrikeskorrespondent Holly Williams ansluter sig till CBSN från Tel Aviv med den senaste utvecklingen.

NOAA förutspår en hektisk orkansäsong 2021

National Oceanic and Atmospheric Administration förutspår en övernormal atlantisk orkansäsong 2021 med 13 till 20 namngivna stormar och 6 till 10 orkaner. CBS News meteorolog och klimatspecialist Jeff Berardelli bryter ner vad vi kan förvänta oss i år.

Strid om kritisk rasteori

Amerikanska lärare brottas med hur man ska hantera ras och dess inverkan på alla delar av vårt samhälle i klassrummet. Ett akademiskt verktyg är den kritiska rasteorin, som har kommit under skott från många till höger. Antirasistisk arrangör och styrkommittémedlem för Black Lives Matter at School Okaikor Aryee-Price pratade med CBSN: s Tanya Rivero om vad kritisk rasteori är och debatten om hur man lär sig om rasism.

Hur man navigerar på en sicksackande aktiemarknad

Maj har varit en volatil månad för den amerikanska börsen bland oro över inflationen och hur Federal Reserve kan reagera. CBS News affärsanalytiker Jill Schlesinger ansluter sig till CBSN för att diskutera hur man navigerar på börsen.

Live -kanaler

CBSN Live

CBSN är CBS News 24/7 digitala streamingtjänster. Den är alltid på, alltid gratis, vilket gör CBS News originella rapporter av hög kvalitet tillgänglig för dig var och när du vill titta.


Obama -systrarna gjorde en färgstark besättning på invigningsdagen

För Barack Obamas första presidentinvigning i januari 2009 klev Obama -systrarna ut i färgglada ullrockar och vintertillbehör som designats speciellt för dem av J.Crew. Malia, 10, såg fantastisk ut i safirblått, medan Sasha, 7, verkade åldersanpassad i toner av orange och rosa. Under årens lopp har första damen och hennes döttrar ofta vänt sig till detta ikoniska amerikanska märke för klassiska statement -bitar.

Efter invigningen steg J. Crew -aktierna med 10 procent, rapporterade The New York Times, och dess webbplats kraschade tillfälligt på grund av den överväldigande trafikmängden som ville efterlikna den första familjens stil.


Besök denna sida för de senaste nyheterna om Japans kamp med den nya coronaviruspandemin.

En mamma till två söner berättar om de dagar då hon levde med det nya coronaviruset.

Historiker beskriver Nomonhan-incidenten, en lite känd 1939 års gränskonflikt mellan Japan och Sovjet, som utgångspunkten för andra världskriget.

Asahi Shimbun syftar till "att uppnå jämställdhet och ge alla kvinnor och flickor makt" genom sin jämställdhetsdeklaration.

Låt oss utforska den japanska huvudstaden ur rullstolsanvändares och funktionshindrades synvinkel med Barry Joshua Grisdale.


Den hade en annan doft för alla som luktade den och påminde varje person om de saker som de tyckte var mest attraktiva, även om personen inte erkände eller var omedveten om sin förkärlek för föremålet för deras tillgivenhet och#160som sig t.ex. Hermione Granger luktade färskt klippt gräs, nytt pergament, Ώ ] och Ron Weasleys hår. Α ] Harry Potter luktade treacle tart, träig doft av  broomstick  handtag, och "något blommigt som han trodde att han kunde ha luktat vid Burrow"(som han senare insåg var lukten av Ginny Weasley). Β ]

Professor Snape visar femteårsstudenterna Amortentia i en stor gryta

I februari 1989 vid Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, vid tiden för alla hjärtans dag, visade professor Severus Snape denna dryck för femteårselever i Potions -klassen, som en del av skolans firande av semestern. Γ ]

I september 1996 introducerade professor Horace Slughorn denna dryck för sjätte årsstudenter i Potions -klassen, tillsammans med andra avancerade potions, som Veritaserum och Polyjuice Potion, för att visa sina elever vilken typ av drycker de skulle kunna brygga efter att de avslutat sin NEWTs på sitt sjunde år. Hermione Granger identifierade alla Slughorns drycker korrekt, inklusive Amortentia, vilket mycket förtjänat hans godkännande. Ώ ]


Mario Batali

Efter att Mario Batali anklagats för flera fall av sexuella missförhållanden, var Food Food -stjärnan de Laurentiis en av hans första kollegor som kastade honom under bussen. När TMZ frågade de Laurentiis i december 2017 om anklagelserna, hon flinade och ryckte på axlarna och tillade: "Det som måste hända, händer."

Även om det verkligen fick det att verka som om hon var glad över att ha fått sin italienska kock (och författare till förordet till en av hennes böcker) ha kommit fram, så fick kommentarer som hon gjorde månader senare att det verkade som om hon kan ha ursäkter för Batalis dåligt uppförande.

I april 2018 berättade hon Eater's Sälj podcast, "Jag säger hela tiden till folk," Det är dags ", men det är också väldigt sorgligt. Jag hade inte de exakta erfarenheterna med honom, men det kommer inte som en stor chock. Alla som någonsin umgåtts med Mario vet att han en mycket karismatisk person. Vi dricker för mycket och ibland. Jag legitimerar det inte på något sätt. "

Batali har aldrig talat ett dåligt ord om de Laurentiis, men med tanke på att han har varit frånvarande från tv sedan anklagelserna mot honom bröt ut har han helt enkelt inte haft möjlighet att göra det.


Farting är ett stort no-no i The Pioneer Woman 's äktenskap

Det är uppenbart att Ree Drummond blir helt förbannad vid tanken på att göra något som kan stänga av hennes man, Ladd Drummond. Du skulle tro att efter så många års äktenskap har han redan sett henne när hon är som bäst och hennes värsta, men Ree ger enligt uppgift fortfarande strikta regler för vad han kan och inte kan bevittna, särskilt när det gäller hennes graviditeter.

"Även under förlossningen försökte jag förbli den ständigt fräscha och levande nya fruen, och gick så långt som att beordra min man att stanna norr om mina axlar under förlossningen", skrev hon på sin blogg. Mellan sammandragningarna var Ree upptagen med att "åter applicera tonad läppbalsam" och hon erkände till och med att hon "återhållit" sig själv när det var dags att pressa eftersom hon var rädd att hon oavsiktligt skulle "fiska framför [Ladd]." Hon påstod att denna naturliga kroppsliga funktion skulle vara "dödens kyss" vid hennes äktenskap. "Och då måste jag bara skilja mig från honom och börja fräsch med någon annan. Och jag skojar inte", bloggade hon. Till och med hennes förlossningsläkare tyckte att hon tog saker för långt och krävde att hon klippte skiten och började fokusera på att trycka ut barnet.

Efter förlossningen var Ree otroligt stolt över sina tappra insatser. "Jag hade klarat det. Över nio månader och en normal leverans utan den minsta flatulenta glidningen framför min älskare", skrev hon.


Kate Middletons Royal Catwalk

Om du vill återuppliva denna artikel besöker du Min profil och sedan Visa sparade berättelser.

Om du vill återuppliva denna artikel besöker du Min profil och sedan Visa sparade berättelser.

Från vänster till höger: Kate bär en klänning av Roland Mouret och skor av Jimmy Choo till en privat middag på Claridges hotell i London i en Alice Temperley -klänning för Storbritanniens premiär av War Horse med en Alexander McQueen -klänning och Jimmy Choo -skor till en BAFTA -evenemang i Los Angeles en McQueen -klänning och Mascaró -väska för Sun Military Awards på Londons Imperial War Museum., Från vänster: © Splash News/Corbis, från Indigo/Getty Images, av Mark Large/Getty Images, av Jameson Zed/Sipa Tryck.

När Catherine, hertiginnan av Cambridge, dök upp på balkongen i Buckingham Palace vid slutet av drottningens diamantjubileumsfirande, misstog hon inte hennes ställning och betydelse inom den brittiska kungafamiljen. Här var prins Williams universitets älskling, en vanlig från hemländerna som hade gift sig med världens mest berättigade prins i ett sagobröllop bara ett år tidigare, som tog plats vid sidan av arvslängden och gjorde historia.

När drottningen av England stod flankerad av de två män hon kallar "mina vikarier" - hennes son prinsen av Wales och hennes barnbarn prins William - skickade hon ut ett kraftfullt budskap om framtiden för den nyligen effektiviserade brittiska monarkin. Där, tillsammans med Camilla, hertiginnan av Cornwall och prins Harry, var Kate. Strålande i en Alexander McQueen -klänning med champagne -spets, en snygg Jane Taylor -hatt och hennes varumärke L. K. Bennett nakna stilettklackar, hon såg helt naturlig och bekväm ut. Den unga kvinnan, som bara år tidigare hade varit känd som "Waity Katie", var nu i framkant i världens mest kända familj.

Kate är förkroppsligandet av en "folkprinsessa" och-liksom Williams avlidna mamma, Diana, prinsessan av Wales, och föregångaren till den titeln-en världsberömd stilikon. Under det senaste året har hon verkligen visat sig vara den stigande stjärnan i monarkin, som fortfarande rider högt efter den enorma framgången med det kungliga bröllopet - tittat av en global publik på två miljarder - och drottningens senaste diamantjubileum. Båda händelserna upprepade en våg av kärlek som kungafamiljen fruktade att den aldrig mer skulle uppleva.

De nära William, som fyllde 30 år den 21 juni, säger att han aldrig har varit lyckligare. Medan hans födslorätt och ansvarskänsla tidigare tyngde hans axlar, är William nu optimistisk om sitt öde och redo att omfamna det. "Det finns en lycka i House of Windsor i allmänhet för tillfället för första gången någonsin", säger en familjevän. ”Charles och Camilla är verkligen nöjda. William är glad för att Charles oroliger mindre, och han har Kate att dela sin framtid med. ”

Liksom William sägs drottningen vara mycket medveten om att det förflutna inte får upprepas. Den sena prinsessan av Wales klagade ofta på att hon kände sig som en outsider när hon började sitt nya liv som arbetande kunglig tillsammans med den äldre och mer rutinerade Charles. Kate har däremot varit både bättre förberedd och stödd av sin man, som hon har beskrivit som en "stor lärare." Hon har tagit till kunglivet som en anka till vattnet. Medan hon tycker om att bo på de kungliga bostäderna i Sandringham, i Norfolk och Balmoral, i Skottland, sägs det att hon hittar ständiga klädbyten (upp till fem om dagen om resplanen inkluderar skjutning, te och en formell middag) och allestädes närvaro av ett fullt hushåll av personal ganska stressande. Hertiginnan håller också fortfarande på att vänja sig vid kungliga protokollet, och en ny översyn av prioriteringsorden, ett dokument som beskriver kunglig etikett och protokoll, cirkulerades för att hjälpa henne. "Reglerna" reviderades senast när Camilla gifte sig med Charles, och det är underförstått att drottningen ville att de skulle uppdateras efter Kates inträde i "företaget", som kungafamiljen hänvisar till sig själv. Enligt protokollet, om William inte är närvarande, förväntas Kate att skämma bort alla familjemedlemmar, inklusive blodprinsessorna Beatrice och Eugenie, och hon förväntas alltid bli sur för Camilla och prinsen av Wales. Även om de föråldrade riktlinjerna inte alltid följs tror drottningen att de är grundläggande för familjens underbyggnad, och Kate ser alltid till att hon böner mot drottningen och hertigen av Edinburgh. Uppenbarligen är hon nära nog till Camilla för att det inte finns något behov av att skämmas, och hon skjuter inte ut till Williams kusiner om det inte krävs vid ett formellt tillfälle, enligt en familjemedlem.

Medan Kate är angelägen om att skära tänderna som en fungerande kunglig, har William sagt åt assistenter att inte överboka parets dagböcker. Drottningen lovade paret en tvåårig frist från det offentliga livet efter bröllopet så att de kunde njuta av de första åren av sitt nygifta liv, precis som hon och prins Philip gjorde när han tjänstgjorde som sjöofficer på Malta. Sedan sommaren 2010 har William och Kate bott på den walisiska ön Anglesey, i en hyrd bondgård med fem sovrum nära R.A.F. Valley där William fungerar som en sök-och-räddningspilot med Royal Air Force. Platsen är omgiven av tjockt skogsmark och ligger en kort promenad från stranden, där paret går sin nya cocker-spaniel valp, Lupo. "Allt är väldigt normalt. Förra gången jag gick runt, pottade William runt och lagade te och rostat bröd, väldigt kyld och avslappnad ”, säger en av deras vänner. När de vågar sig ut är lokalbefolkningen otroligt skyddande för dem. - Folk här har tagit dem till hjärtat. Du kommer inte fånga någon som twittrar om skvaller om dem när de gör sin dagliga verksamhet, säger Jack Abbott, ordförande för Trearddur Bay R.N.L.I. livbåtstation, där paret genomförde ett av sina första gemensamma engagemang.

I vardagen handlar Kate om att shoppa på den lokala stormarknaden, som kan vara Waitrose, en av de mer exklusiva livsmedelsaffärerna, eller Morrisons, som är känd för sina generiska märken till låga priser. Den enda ledtråden till hennes kungliga status när hon skjuter sin vagn nerför gångarna är skyddsombuden som följer henne på ett diskret avstånd. Både William och Kate gillar att hålla sig i form, och förutom att springa på den närliggande stenstranden promenerar Kate Lupo tre gånger om dagen. På kvällarna ägnar hon sig åt sin hobby att laga Williams favoritmiddag, stekt kyckling. De rapporteras att de äger en korvmakare, och hon har börjat göra hemlagade krukor med fruktsylt medan hennes man är på jobbet. (Hon gav jordgubbssylt och plommonkonserver som julklappar förra året.) Även om paret anställer en städare finns det ingen annan personal förutom skyddsombuden, som alla är tilltalade på förnamnsvillkor och är kvar i gårdens ombyggda. uthus. Paret vågar emellanåt till den lokala puben, White Eagle, där William njuter av en halvliter lokal bitter och Kate njuter av ett glas vitt vin, men de stannar mest och tittar på DVD -skivor. De älskar boxade set och slukade nyligen Dödandet i ett maratonpass.

William och Kate har sagt till sina hyresvärdar Sir George och Lady Meyrick, som bor på samma egendom i Bodorgan Hall, att de vill stanna kvar ett år till, men det kommer att bero på Williams arbetsåtaganden. Hans nuvarande turné slutar nästa vår, och prinsen har fått veta att han har till slutet av detta år att bestämma om han vill stanna i R.A.F. För William, som drömde om att flyga ända sedan han var liten, blir det ett viktigt beslut. Hans alternativ inkluderar att återvända till armén, där han är löjtnant hos Blues and Royals, stannar hos R.A.F., eller slutar helt med de väpnade styrkorna för att ta på sig kungliga uppgifter på heltid. ”Han har fortfarande inte bestämt sig”, säger en assistent. "Det är ett beslut han tänker mycket noga på, och Catherine kommer att vara en del av det beslutet."

Prins Harry har skämtat om att hans bror har blivit "tråkig" sedan han gifte sig, och utekvällar på deras favorit South Kensington nattklubb, Boujis, är ett minne blott. Till och med William och Kates 30-årsfirande var medvetet lågmälda. ”Tyst och diskret är hur de gillar saker”, säger en assistent.

"Vissa kanske säger att det är lite tråkigt", instämmer en av deras vänner, "men de älskar det. Jag träffade William nyligen och han är så glad. De har vuxit ur klubb och har inget intresse av fester. De tycker bara om att vara tillsammans hemma. Ingen stör dem i Anglesey, det finns få paparazzi och de älskar landsbygden. ” En annan vän säger, "Kate var på King's Road för inte så länge sedan och bar en shoppingpåse med en kyckling i som hon tog med hem för att laga mat till Williams kvällsmat. Det är deras idé om den perfekta natten. ”

Deras vänner insisterar på att de inte har glömt hur de ska ha roligt, och vid det senaste bröllopet med deras nära vän Alice St. John Webster i Somerset, i västra England, var Kate och William de sista på dansgolvet vid tre -tiden Som sagt, deras upptagna schema innebär att de måste skära ner på sina sociala engagemang, och på en Boodles-sponsrad välgörenhetsboxning i centrala London i höstas hördes Pippa över att klaga över att paret sällan får gå ut. "Det är så synd - Kate hade gärna kommit. Men det är alldeles för komplicerat nuförtiden, säger hon till en medgäst.

Kate har genomfört uppskattningsvis 55 förlovningar sedan hennes bröllop, och hon har nu sin egen assisterande privatsekreterare, Rebecca Deacon, som arbetar nära William och Harrys privatsekreterare, Jamie Lowther-Pinkerton, en tidigare arméofficer som var knuten till SAS under sin 20-åriga karriär. När William lämnade för en sex veckors turné i Falklandsöarna i februari och mars i år, parets första separation sedan deras bröllop, ansågs det vara en lämplig tid för Kate att testa vattensolo. Både Charles och Camilla fanns till hands för att stödja henne, och i mars följde Kate med sina svärföräldrar för att besöka Charles barns välgörenhetsorganisation, Dulwich Picture Gallery stads ungdomsprogram i södra London. När de började göra konstverk med barnen fångades den varma relationen mellan den leende prinsen och en fnissande Kate av världens kameror.

På alla hjärtans dag hade hon genomfört sin första ”bortedag”-en visselpipa-rundtur i staden Liverpool, där hon besökte ett barnsjukhus. Överdrivna med kort och massor av röda rosor, förträdde Kate till en ung fläkt att William hade skickat henne ett kort från Falklandsöarna och att hon saknade sin make ”fruktansvärt”. Och den 19 mars höll hon sitt jungfrutal på Treehouse, en del av East Anglia Children's Hospices, i Ipswich, som hon är beskyddare av. Trots att hon erkände att hon var nervös fick Kate (som hade lektionstider före sin bröllopsdag) en stående ovation för talet hon själv hade skrivit. I juni tog hon 150 barn från välgörenhetsorganisationen Art Room för att se en produktion av Lejonet, häxan och garderoben i ett cirkustält på Kensington Gardens grunder. Kate sägs ha älskat produktionen och gjorde en poäng med att träffa rollistan efteråt. Även i juni tog hon på sig jeansen och Wellies för att gå med i en grupp barn från King Solomon Academy-grundskolan-en innerstadskola-för en campingtur till Kent. Kate tillbringade flera timmar med barnen, kollade in deras tält, lärde dem att tända en lägereld och berättade hur det var att vara en verklig prinsessa: det var, avslöjade hon, "väldigt trevligt" och tillade att William var "väldigt söt" och "bortskämd" henne.

Charles och Camilla bjöd in Kate att flytta in i Clarence House medan William var borta, men hon insisterade på att stanna på Nottingham Cottage på Kensington Palace, dit hon och William flyttade efter bröllopet i juli 2011, med bara hennes två kvinnliga skyddsofficer. för företaget. Stugan med två sovrum, kallad "Nott Cott" av invånare i "K.P.", var avsedd som en startplatta (det finns inget utrymme för underhållande gäster), men Kate har gjort det mysigt och hemtrevligt ändå. Hon sköter själv rabatterna i den lilla trädgården, och förutom tjänsterna hos en deltidshushållerska finns det ingen personal. Som i Anglesey lagar Kate mat och kan upptäckas som strumpa på närliggande Waitrose -stormarknaden på Kensington High Street. Inom palatsets gränser skyddas William och Kate från paparazzi, men i hjärtat av Kensington är de mer utsatta. Tidigare i somras fotograferades Kate som lekte med Lupo i Kensington Gardens, en offentlig park intill Kensington Palace. De förtjusande bilderna på Kate i jeansen, som ropade till sin hund när han jagade ett tomt paket potatischips i vinden, gjorde tidningarnas förstasidor nästa dag.

Trots intrången älskar hertiginnan att spendera tid i London-och mer än vad hennes landsorienterade make gör. Hon använder sina dagar i staden för att komma ikapp vänner från Marlborough-skolan som Alicia Fox-Pitt och inredningsarkitekten Emilia d’Erlanger, som hon regelbundet lunchar med på Bluebird-caféet, på King's Road. När hon är i stan beger hon sig till Harbour Club, i Chelsea, där hon har en tennistränare och spelar med Pippa. Hon simmar också i poolen på Buckingham Palace. Men det mesta av hennes tid går åt till arbetet, och hennes dagar är schemalagda kring möten med välgörenhetsorganisationer, genomgångar med hovmän på St James's Palace och privata handledning med experter inom regering, media och konst för att förbereda henne för henne framtida roll.

På helgerna arrangerar William och Kate regelbundet skjutfester på Wood Farm, en av stugorna i Sandringham. Kate har också tagit avstamning när de semestrar på Balmoral, till stor glädje för William. Men det är inte bara Kate som har blivit inbjuden till godset. Hennes föräldrar har varit regelbundna gäster på Birkhall, Charles och Camillas skotska hem, på Balmoral -gården, där William för två år sedan bad Kates far om hennes hand i äktenskap. Även om Charles inte var där vid den tiden, ordnade han generöst för att hans gillie (jaktvakt) skulle fungera som guide för Middletons när de gick och skjuter och att hans personliga chaufför, Tim Williams, ska ha jour. Det finns rykten om att Middletons kommer att bjudas in till Birkhall när Charles och Camilla är bosatta i sommar, ytterligare en signal om det växande förhållandet mellan de två familjerna.

På Williams insisterande har Kates familj behandlats mycket annorlunda än kungliga svärföräldrar tidigare. Kate är exceptionellt nära sina föräldrar, Carole och Michael, och hennes syskon, Pippa och James, liksom William. "Han är väldigt förtjust i Kates familj och vill se till att de förblir en del av deras liv", säger en vän. Efter att han återvände från Falklandsöarna, i mars, avstod William från en romantisk återförening med Kate för att gå med i Middletons på deras årliga skidsemester till Trois Vallées, i de franska Alperna. Paret ansluter sig ofta till Kates familj på Mustique, där de årligen hyr en villa i fjorton dagar.

Middletons blev inbjudna att åka tillsammans med den kungliga pråmen vid Diamond Jubilee Pageant, och för andra året i rad var de också gäster hos drottningen på Royal Ascot. Carole fotograferades vrålande av skratt när hon chattade med den nyligen återhämtade prins Philip (han hade drabbats av en urinblåsinfektion efter jubileet) i Royal Box, och återigen gick Middletons med i kungliga vagnprocessionen vid den världsberömda racerbanan. Det var ganska utan motstycke. Kapten Mark Phillips avlidna mamma klagade efter sitt bröllop med prinsessan Anne att hon och hennes man ”praktiskt taget ignorerades och aldrig blev inbjudna till någonting”. Spencers tros också ha känt sig som utomstående trots att Dianas pappa hade varit en tidigare ryttare för drottningen och bodde på Sandringham -godset.

Veckor senare var Middletons tillbaka i Royal Box - den här gången i Wimbledon, där hela familjen fick platser på uppmaning av William. På finaldagen överlämnade han generöst sin biljett till sin tennisgala svägerska, Pippa, så att hon kunde titta på center-court-åtgärden med sin syster.

Det var bara en av fördelarna som Pippa har vant sig vid som syster till den blivande drottningen. Efter att ha tackat nej till möjligheten att vara Kates väntande dam, håller 28-åringen på att göra en egen karriär. I oktober kommer hon att ge ut sin debutbok, Fira, en festplaneringsbibel som hon själv har skrivit och som hon enligt uppgift fått ett sexsiffrigt förskott från Penguin Books. Efter att ha slutat sitt deltidsjobb på Table Talk, ett London cateringföretag, där hon arbetat de senaste åren, för att fokusera på boken, har hon nu siktet inställt på att starta en egen festplaneringsverksamhet. Precis som hennes bror, James, som öppnade tre nya företag förra året (Nice Cakes, Nice Wine och Nice Group London), har medlet Middleton -syskon ärvt sin mammas entreprenörskap, men har skapat en oberoende karriär i mediernas bländning. inte varit lätt.

Bara några veckor före jubileumsfirandet befann sig Pippa i mitten av en mediestorm efter att hon blev fotograferad körd runt i en konvertibel Audi av Romain Rabillard, en 36-årig advokat som riktade en falsk pistol mot en fotograf som följde dem . Avsnittet framkallade galenskap i de brittiska tabloiderna, men Kate stod lojalt vid sin syster. Carole, alltid ett lugnt huvud i uppvärmda situationer, rådde sin yngre dotter att hålla en låg profil, och när hon återuppstod vid Diamond Jubilee Pageant så log hon och var oklanderligt preparerad i en konservativ marin-vit marin-vit orla Kiely kostym. Det verkade som om allt hade blivit förlåtet. Middletons vänner säger att de såg hela avsnittet som en "storm i en tekopp", men händelsen ökade Carole och Michaels oro över att Pippa är lika hög profil som deras äldsta dotter, men har inget heltidsskydd eller publicist. När hon skilde sig från Alex Loudon, hennes långvariga pojkvän, förra året, klagade Pippa över att hon kände sig jagad av paparazzi. Därefter, några veckor senare, fotograferades hon med sin tidigare universitets flatmate George Percy, hertigen av Northumberlands son, som väckte rykten om att paret var ett föremål. När George gick med i Middletons på deras skidresa i april verkade det som att de var tillsammans, även om Pippa har insisterat på att de bara är vänner. De nära henne säger att hon fortfarande håller en fackla för Alex, och i slutet av juni fotograferades hon när han lämnade sitt hem i West London klockan sju på morgonen efter att ha lagt påsar i bagageutrymmet på hennes BMW Z4 cabriolet.

Det fortsatta intresset för Pippas privatliv i kombination med det höga priset för paparazzibilder på henne sägs vara en av anledningarna till att Middletons kanske överväger att sälja sitt hem på 2,3 miljoner dollar i Chapel Row, i Bucklebury, Berkshire-huset i rött tegel kan kan lätt ses från en allmän gångväg som går intill fastighetens baksida. Carole och Michael rapporteras att de köper en stor herrgård på 7,2 miljoner dollar med en tennisbana, pool och 18 tunnland mark, vilket mer passar deras nya status som kungliga svärföräldrar.

Samtidigt har William och Kate också ett nytt hem som de ska flytta till nästa år. Den här månaden får de nycklarna till lägenhet 1A vid Kensington Palace, tidigare drottningens syster, prinsessans Margaret, och bara ett stenkast från lägenheterna i Kensington Palace där William och Harry växte upp. Kate har sagt att hon vill övervaka inredningen, men hon förväntas att utse en professionell inredningsarkitekt för att hjälpa henne att inreda fastigheten med 20 rum, som måste kopplas om helt. Renoveringen, som drottningen och prinsen av Wales sannolikt kommer att betala för (det ryktas kosta upp till 1,5 miljoner dollar), kommer att slutföras nästa år, när parets privata kontor, som också tar hand om prins Harrys förlovningar och omfattar nio personal, kommer att flytta från Clarence House till KP Flytten är inte bara ett tecken på William och Kates ökande oberoende av Vilhelm far, utan också en indikation på att de förbereder sig för att bli heltidsarbetande kungligheter. Med hertigen av Edinburghs minskande hälsa är William fullt medveten om att han kommer att förväntas ta på sig fler uppgifter tillsammans med Charles inom en snar framtid.

Eftersom Williams R.A.F. årslön är bara 68 000 dollar, paret har hittills i stor utsträckning finansierats av Charles (som också beräknas ha spenderat 620 000 dollar på förra årets kungliga bröllop). I juni blev William oberoende rik i sin egen rätt när han ärvde 15 miljoner dollar från sin avlidna mors dödsbo på sin 30 -årsdag, men hans arv anses vara hans privata förmögenhet. När Charles i somras publicerade en översyn av sina personliga konton (hans privata inkomst, som genereras av hans egendom, hertigdömet Cornwall, snarare än skattebetalarnas pengar), avslöjades att han hade spenderat uppskattningsvis 55 000 dollar under de första sex månaderna i år på designerkläder till sin svärdotter. Det gick rykten om att drottningen var missnöjd med hertiginnans dyra klädräkning, men hovmän avfärdade berättelsen och insisterade på att hertiginnans garderob är en värdefull investering på grund av de officiella engagemang hon utför. Förklarar en medhjälpare, ”Kostnaden för skattebetalarna är verkligen väldigt minimal. Vi tror att det [hertiginnans ankomst] verkligen är extraordinärt värde för pengarna. ”

Medhjälpare påpekar att hon på grund av sin position inte kan ta emot freebies, trots att påsar med designerkläder och handväskor skickas till palatset dagligen. De återvänder snabbt med en artig lapp från Kates privatsekreterare. Kate fortsätter att tacka nej till en kunglig byrå och föredrar istället att handla själv. Hon har patriotiskt kämpat för ledande brittiska couturiers som Alexander McQueen, Alice Temperley, Matthew Williamson och Jenny Packham. Hennes mamma, Carole, köper också regelbundet klänningar och accessoarer till Kate ur sin egen ficka och kan ofta ses snappa upp designerartiklar från Moda Rosa, en liten butik i Arlesford. Wisely, Kate follows the Queen’s example and wears her designer ensembles several times. The beautiful blush-pink Emilia Wickstead dress she wore to the royal sovereign’s lunch at Windsor Castle in May, for example, was straight off the catwalk, but it was worth the $1,800 price tag: days later Kate stepped out in the same outfit to her first garden party at Buckingham Palace, where she accessorized it with a $750 Jane Corbett hat, her trusty $290 nude L. K. Bennett shoes, and a $250 L. K. Bennett “Natalie” clutch.

But the duchess is not a designer snob. I have seen her in Topshop and T. K. Maxx, both popular retail outlets in Ken­sing­ton, where she blithely browsed the racks with other shoppers. Known as “the Kate effect,” anything she wears from these stores becomes an immediate sell-out. And she has been spotted buying designer labels from discount outlets, which has endeared her to the recession-hit British public. At discount outlet Bicester Village, near Oxford, she purchased a cut-price blue Missoni coatdress that she wore to visit the royal grocers Fortnum & Mason with the Queen and Camilla in March and again for another trip with the Queen to Nottingham two months later.

On the beauty front, Kate is surprisingly low-maintenance. She applies her own makeup (which she is never seen without) before engagements, using Bobbi Brown soft-brown eyebrow pencil on her shaped brows and gel liner for her kohl-rimmed eyes. She occasionally visits the Peter Jones department-store cosmetics counter, where she chats with the sales assistants and tries out the latest products. While she sometimes even styles her own hair, Kate has regular trims and blowouts at the Richard Ward salon in Chelsea. Before official engagements, she swears by a $250 bee-venom facial by beauty expert Deborah Mitchell, of London’s Hale Clinic, and the Heaven salon in Shropshire. The treatment—which is described as a natural alternative to Botox—was recommended to her by Camilla soon after her engagement, and Kate has been a convert ever since. She uses the Heaven Bee Venom Mask at home and is said to be delighted with the results.

Currently the couple are busy preparing for their forthcoming trip to the Commonwealth countries of Malaysia, Singapore, the Solomon Islands, and Tuvalu on behalf of the Queen in September. The itinerary has been finalized, and Kate has been brushing up on the culture and history of the places they will visit. When they return they will set about making their new house home, and the plan is to start trying for a family.

Both have spoken of their desire to have children—and it is indeed their duty to provide an heir to the throne. The issue of a royal baby seems to be on the agenda, with the Commonwealth countries voting unanimously last October to revise the succession rules so that William and Kate’s firstborn, should the child be a girl, will be Queen (and therefore not bypassed if followed by a brother). Naturally, the merest hint of a baby bump on the ever slender Kate generates worldwide excitement. Friends say the couple “hope to be blessed with a baby soon,” adding that it is with some reluctance that they have had to put their plans for a family on hold this year to focus on the Diamond Jubilee, the Olympics, and a busy schedule of work commitments that involves a huge amount of traveling. If she was pregnant, the 20-hour flight to Tuvalu would be testing for Kate, and both she and William are keen not to overshadow the Queen in her diamond year. When they return, baby-making is, as one friend describes it, “top of the agenda.”

It will be the biggest decision of their married life to date. So far they have managed to juggle their private lives with their charitable commitments and William’s military career, but William knows that he cannot be a soldier forever. As royal duties beckon for the glamorous young stars of the royal family, the future is their most exciting challenge to date.


Rachael Ray's husband cooks for her when she's sick

Ask anyone what they want in a potential mate, and they will tell you that they want someone who takes care of them. One of the best ways to show your love for someone is to cook for them, and in the Ray-Cusimano household, this is a two-way street. Ray might cook the meals on most nights, but her husband, John Cusimano, is no slouch in the kitchen either. In fact, he has a special meal he makes for Ray whenever she isn't feeling well to help her get back on her feet.

"If I'm sick, my husband will make me minestra: escarole-and-white bean soup," she told E! Nyheter. As you can see from the recipe on The Rachael Ray Magazine website, this dish takes some time to make, and is comforting as all get-out, with chicken stock, sausage, whole wheat pasta, vegetables, garlic, beans, and the ultimate comfort food: cheese. We might be feeling a little sick too. can Cusimano come cook for us?


Why naked women are taking over homeware

Meryl Streep was onto something in theThe Devil Wears Prada when she said that trends trickle down a slope that starts with designers and taste-makers, hits the mainstream, and flows on down into the bargain bins.

Increasingly, the world of home decor is resembling the world of fashion.

An independent artist will attract a cult following with a new design, shade, or shape. Suddenly it’s everywhere. Fast homeware brands replicate whatever style is dominating Instagram hashtags to make a quick buck, and then almost as quickly as the first trend appears, a new one rises to take its place.

Headless naked women are emerging in almost every kind of accessory – from mugs and vases, to fine line paintings and prints, custom wallpapers, plant holders, jewellery and candles. The most popular designs tend to be curvy impressions of breasts, torsos, or vulvas.

But unlike light woods or floral wallpaper, the nude woman trend could be here to stay because it is tapping into something deeper than a simple appreciation for a look.

Yes, boob and butt homewares are beautiful, much like the bodies they're modelled on, but they also represent a brand of intersectional feminism that is close to the hearts of millennial women.

Where the trend started

French-Algerian designer Anissa Kermiche sparked interest in the concept with her cheeky ‘Love Handles' and ‘Jugs Jug’ vases.

Kermiche is a computer science and engineering graduate who turned her hand to playful jewellery and interiors design, and who counts renowned style-writer Pandora Sykes, influencer Camille Charriere, as well as a growing number of celebrities including Gwyneth Paltrow, Lily James, Gigi Hadid and Elisabeth Moss among her cult-following.

Body illustrations "have had a bit of a moment over the last couple of years in design”, she told Harper's Bazaar, "and our sculptural pieces are just a new interpretation of this within the realm of homewares”.

The lopsidedness of Kermiche's designs is intended to speak to the body positivity movement and inclusivity.

"The media is often so oversaturated with distorted impressions of women’s bodies. The natural and unsymmetrical, in my opinion, is always much more appealing to the eye," she said.

The proliferation of self-love for all body types messaging, paired with the trending aesthetic of rounded edges lifted Kermiche's designs straight out of the pages of Vogue, Elle and Forbes, and onto just about every other kind of object meant for display on a shelf or coffee table.

We sat down with some local makers to chat about why they think their breast-and-bootylicious side-hustles have tapped into a cultural zeitgeist, and whether they think the popularity is a good thing.

Georgia Casey, 28, is an art historian who started taking pottery classes because she needed a light distraction from her master’s thesis.

The Auckland-based artist and her friend were house-sitting in Karekare and spent a day topless in the sunshine, crafting boob mugs for the first time.

“It was just a silly bit of fun that turned into a fulltime job,” she said.

Now that Casey has returned to study midwifery, Artemis Ceramics is almost always sold out.

In her first year of business, Casey says she didn't understand what the demand for her product would be and sold by pre-order. That meant things quickly got out of hand. Casey was putting in 60-70 hours a week, and she was still "so behind".

Initially, most of the customers were mothers and midwives.

"My reason for making the boob mugs is to normalise breastfeeding and non-sexual expressions of the female body," she said.

No two ceramics, which are made out of speckled clay in a home studio, are the same.

“I don't try to over perfect any of the pieces I make because that is the reality of the body.”

Most readily available clays come in creamy or tan tones, but Casey has acquired a rich terracotta to make a brown body and is still seeking out darker materials.

“I think it would be odd for someone to who is a hand-maker to not be acutely aware of whether their art is inclusive or not," she said.

“Likewise, my mugs are boob mugs, not women mugs. They don't have any genitalia because not every woman has boobs and not every person who has boobs is a woman. This trend does prompt conversations about race and gender and that is what art is supposed to do.”

Casey has mixed feelings about franchised homeware stores like Typo, who retail a similar style bum planter for $31, picking up the design.

On one hand, that means exposure to “normal” bodies in the mainstream.

On the other: “I didn't start making boob mugs because I thought they would sell, I make them because I love them and because other people love them. Mass-producing female bodies purely for profit is contrary to their message.”

Mangawhai best friends Ariana Tugaga and Martine Tidyman launched their candle and linen homeware store Blanche & Coco in October 2020.

Tugaga, who works in marketing and makes candles, and Maine, who works in interior management and sews, were both looking for a hobby.

They launched a site to sell their creations and five months later, they have about 20 retailers and are stocked on Onceit.

“When we started we had no idea what would work, I bought candle moulds based on my taste,” said Tugaga.

She uses a blend of locally-sourced coconut and soy wax, which is more sustainable than other options, and infuses them with scented essences. The whole process takes anywhere between three and twelve hours.

The nude torso became an instant best-seller.

"The level of interest still shocks us to be honest. I think our wax ladies are successful because they are quirky and different, and there is a strong global movement around the reclamation of women’s bodies,” says Tugaga, who also credits Instagram and TikTok, and the sustainability movement for propagating the trend.

Kiwis want to buy locally-made goods where they can, she said.

They will soon be releasing the ladies in other colours.

“Ivory is the easiest colour to produce because the wax is white. I'm Samoan myself, so I think it’s important that we don't only produce white bodies. The good thing about running your own operation is you can change processes at the drop of a hat.”

Katie Revie is Sydney-based Aucklander who supplies her ink paintings of nude bodies to Endemic World.

She has always loved painting and her unique style is inspired by the nuance of movement in the body, something she researched in her master’s of architecture.

To start, Revie sketches with pen and paper, and then re-sketches until she is happy enough with the form to apply heavier inks and acrylic paints. Ink is her preference because it has a lot of tonality and unpredictable movement, kind of like the body.

“Every time you look at a person, their posture is always slightly shifted. I like trying to capture that,” she said.

But if the nude art and homeware trend is one of female empowerment, then why are there never any faces? Isn't the production of headless, naked female bodies a form of objectification in and of itself?

“Well for one, faces are more difficult to draw or sculpt,” Revie jokes.

“But I think anyone can see themselves in a body they might not relate to a complete portrait in the same way.”

The audience also makes a difference, she said. This is a trend being produced predominantly for and by women.

Not all of Revie’s figures are explicitly women. Sometimes she starts out painting a body intending it to be more masculine, or feminine, but on completion the features are androgynous. She likes it that way.

In her opinion, there are a lot of different layers to the connection young women are making with the style. The nude woman artworks encompass meaning from the body positivity, sustainability, and Black Lives Matter movements, Revie said.

That is why she has steered clear of releasing screen prints of her original works.


RELATERADE ARTIKLAR

Pubs 'will have to put calorie counts of wines, beers and spirits on pump labels and menus under new Matt Hancock plan'

Pubs could be forced to slap calorie counts all alcoholic drinks as part of the Government’s crackdown on obesity.

Under plans being drawn up by Matt Hancock’s Health Department, larger chains would need to disclose the amount of calories in every beer, wine and spirit ordered in their bars.

The scheme, thought not to apply to local establishments, would see calories advertised on pump labels and menus at places like Wetherspoons, Greene King and Fuellers.

All alcohol sold in shops could also be legally-bound to publish the same information as well as a health warning in the latest bid to tackle Britain's obesity crisis.

As well as details of how fattening the booze can be, the plans would additionally see labels include information on the dangers of drink-driving.

The proposals, affecting any business with 250 or more people, therefore including most major pub chains, could undergo a 12-week consultation shortly.

Public health minister Jo Churchill is said to be arguing that around a twelfth of drinkers' calorie intake comes from alcohol and that the poorest and most overweight could be better off as a result.

While ministers have not yet calculated the wider benefits to consumers, there are fears that the plans will strike a £92 million blow to an industry already decimated by the Covid crisis over the last 12 months.

However, the study uncovered an intrinsic relationship between food and alcohol buying habits, which they believe is because they are often sold side-by-side in supermarkets.

For every 1 per cent increase in the price of food, this translated into a 1 per cent decrease in alcohol consumption.

The researchers touted the radical idea of removing alcohol completely to break the link.

Professor Moore said the relationship between food and alcohol had not been used in models informing minimum unit pricing policies in Wales and Scotland.

The policy – under which retailers have to charge at least 50p per unit – is in place in those countries. Neither England nor Northern Ireland has plans to set a limit.

'If you want to use the price of alcohol to reduce harm, then our research suggests you should also consider the price of food,' said Professor Moore.

'Failure to account for this relationship might mean these policies are less effective than currently assumed.

'Previous studies in Finland and Canada have shown that minimum pricing led to people drinking less and reduced alcohol-related harm – but it's important to point out that alcohol and food are sold separately from groceries in these countries.

'This evidence has been used to bring in minimum pricing in parts of the UK – but here you can go and buy a bottle of wine with your bread and Sunday paper from a supermarket or local shop.

'Increasing the cost of alcohol is regarded as an effective policy – but it's only part of the picture. Our study strongly suggests the cost of food also plays a part.'

The Adam Smith think-tank told MailOnline: 'Pubs might rejoice at a booze ban in supermarkets, but millions of drinkers across Britain would be inconvenienced by such blatant nanny statism.

'The study examines how food prices affect overall alcohol consumption, but reducing harm would mean looking at the specific impact on heavier drinkers: who are likely to be less responsive to changes in price.

'We're also told that this would boost the effectiveness of minimum alcohol pricing, which has rather embarassingly failed to achieve its intended result in Scotland.

'This just looks like public health trying to double down on its previous failures, and moderate drinkers will once again suffer the consequences.'

It comes after it emerged pubs could be forced to slap calorie counts all alcoholic drinks as part of the Government’s crackdown on obesity.

Under plans being drawn up by Matt Hancock’s Health Department, larger chains would need to disclose the amount of calories in every beer, wine and spirit ordered in their bars.

The scheme, thought not to apply to local establishments, would see calories advertised on pump labels and menus at places like Greene King and Fullers.

All alcohol sold in shops could also be legally-bound to publish the same information as well as a health warning in the latest bid to tackle Britain's obesity crisis.

As well as details of how fattening the booze can be, the plans would additionally see labels include information on the dangers of drink-driving.

Public health minister Jo Churchill is said to be arguing that around a twelfth of drinkers' calorie intake comes from alcohol and that the poorest and most overweight could be better off as a result.

While ministers have not yet calculated the wider benefits to consumers, there are fears that the plans will strike a £92million blow to an industry already decimated by the Covid crisis over the last 12 months.

DO YOU DRINK TOO MUCH ALCOHOL? THE 10 QUESTIONS THAT REVEAL YOUR RISK

One screening tool used widely by medical professionals is the AUDIT (Alcohol Use Disorders Identification Tests). Developed in collaboration with the World Health Organisation, the 10-question test is considered to be the gold standard in helping to determine if someone has alcohol abuse problems.

The test has been reproduced here with permission from the WHO.

To complete it, answer each question and note down the corresponding score.